Attn: Chugokujin
Thread Starter
Registered User
iTrader: (1)
Joined: Jun 2005
Posts: 539
From: juan mile from rife praza
Car Info: CGM STi
Originally Posted by BLITZSTI
it depends if you are saying it in mandarin or cantonese.
in cantonese it would be pronounced "chow mean".
in cantonese it would be pronounced "chow mean".
VIP Member
iTrader: (2)
Joined: May 2004
Posts: 10,752
From: WATCH OUT FOR THE SCIC SNITCH!!!
Car Info: .
Originally Posted by Infidel
oh shiznit! so, i'm half right.
Thread Starter
Registered User
iTrader: (1)
Joined: Jun 2005
Posts: 539
From: juan mile from rife praza
Car Info: CGM STi
Originally Posted by BLITZSTI
see you have to be specific. mandarin, cantonese or taiwanese? each has slight differences to pronouncing the same words and phrases.
Originally Posted by laoba
Thread Starter
Registered User
iTrader: (1)
Joined: Jun 2005
Posts: 539
From: juan mile from rife praza
Car Info: CGM STi
Originally Posted by hey1
Let's just say there are many dialects in the language of Chinese.
Registered User
iTrader: (1)
Joined: Jan 2005
Posts: 393
From: Pomona Valley
Car Info: '06 CGM Fo/12 SWP Sti
Originally Posted by kenji815
it's hard to spell chinese using alphabet. because we have 4 tone in each word.
so it's like tsu ao me an
so it's like tsu ao me an
The entire word may vary a lot from dialect to dialect, so chances are you could well find one to support Infidel's position
im cantonese so i say it tsao/chow mean. i think fried noodles is a cantonese cousine. if you go to SF/oakland chinatowns youll order in cantonese since thats the standard language there.
Thread
Thread Starter
Forum
Replies
Last Post





